
he wind blew from the north, from Siberia, and the clatter of
hail on his shutters woke the captain. He had only been in bed
for an hour, but land noises disturbed him. He grunted, considered,
then dragged on his robe and, without taking a lamp, made his
way to the leeward side of the villa. He had built this one only
last year, and put in a brick chimney-wall: warmth from the stove
below mellowed the air and his mood, although his throat was wrung
dry, and he was still wearing his wrinkled day shirt and hose,
as when he had dropped -- or been dropped -- on his bed. The sleeping
rooms creaked and groaned as he passed them: his house was always
full. Only the single chamber, as he half expected, was empty;
the door ajar, the window unshuttered. Through it he could see
a paring of moon, coarse as pomegranate. He walked over and looked
down below, at the blood on the snow. Then he looked beyond his
gates, at the city in which his fine house was set. At the walls,
the watchtowers and the icy huddle of dwellings, above which reared
the stiff-necked herd of her churches, scanning the west. Danzig,
at four hours after midnight in the deep cold of January, 1474.
There were others awake. Beneath the congealed thatches there
glimmered jointed hair-lines of light, fine as lettering. A squat
figure, forced by the wind, plunged across a cake of pink light
and disappeared. Here, the alleys were snow-filled and crooked.
In the New Town, there were more lamps than shrines. In the New
Town, the streets built by the Knights drove across and down to
the river like prison-grilles, their crowns rutted and black with
wheeled traffic. The Knights, the bastards. He was still celebrating
Danzig's victory over the Knights. Everyone was celebrating.
Within the room, the quality of the air underwent a change. He
smiled. He said, his back to the door, 'So, how was she?'
'Whetting her claws,' Colà said. He was the only man known to
the captain who could move as silently as himself, despite his
height. They engaged in these exercises sometimes, stalking one
another, testing, deceiving. It was part of the return the captain
compelled from his guests. In winter, a seaman required to be
entertained. Der harte Seevogel, Tough Seabird, they called him.
Colà said, 'Is there some problem? You need a friend to help with
your buttons?' He had picked up tinder, and was lighting the lamp
by his bed. Paúel closed the shutters and turned.
'I was contemplating the scene of the slaughter. You look as if
the girl got to you first, then the father.'
Colà blinked. His eyes were like pewter platters, and his real
name was not Colà. The captain knew what it was, and had called
him by it throughout the campaign in the north, where they had
met. Then, after the better part of two years, a merchant's train
coming in from the west had insisted on bringing their friend
to the guild hall, even though they had only just met him in Lübeck
two weeks ago -- such a lively, remarkable fellow was he. Name
of Colà z Brugge. A one-time merchant who had decided to let his
business go hang and see the world. And Captain Paúel Benecke,
looking up at this bland, bristle-chinned figure, had said slowly,
'Oh, yes? Decided to give up your business?'
'Yes,' had said the newcomer meekly.
'And come to Poland?'
'Why not?' had said the big man in a reasonable voice. 'I could
see, from the little experience I had, that its people needed
advice. Some hints about etiquette. A touch of help as to manners
and culture. A bit of --'
Here, he had been forced to desist by the pack of genial, hard-fisted
arms that rose and fell on him: it had evidently happened often
before, and he accepted it amiably. When, at last, the two were
alone, the captain had set himself to pin the newcomer down in
another way. 'So, what's the point of all this? Of course they
will find out who you are. You have an agent here, haven't you?'
'Straube, yes. He's gone to Portugal for the winter. Oh, they'll
find out,' said the man they called Colà. 'But they'll also know
by the time he comes back that he isn't my agent any more. I've
retired from my company.'
'Why?' had said Benecke. He remembered trying to kill this man
once. He remembered that the first time they met, this man had
broken his arm, and later his leg.
'Why do you think?' the newcomer had said.
Benecke considered. So far as he knew, the fellow had been good
at his job. The business had prospered. If he'd cheated, he hadn't
been found out. That left only women. There had been two: a harridan
of a wife, so he'd heard, and a little virgin who thought she
was a boy. That is, there had been a lot more than two, but none
spoken of seriously. The captain said, 'I think you just wanted
some fun. But since you ask, I'll guess you killed the wife and
raped the little girl-brother Kathi. I liked her,' said the captain
with a catch in his voice. 'If you've raped her, I'll kill you.'
They were both, by this time, quite full of ale.
'You think you could?' Colà said; and ducked as the captain got
out his knife. Someone took it from him quite soon, and they settled
to drink again. Eventually Paúel had to ask. 'So what happened?'
'You weren't far wrong,' Colà had said. 'The wife flung me out,
and the girl married somebody else. So I thought I'd get out.'
'So why here?'
'I thought I'd get out to where somebody owed me a favour. Are
you busy this winter?'
The captain sat up. 'You want a job?' There were no jobs in winter.
Danzig was sealed in by ice. There would be no ships in the port
until March.
'No,' said Colà. 'Or not until spring. Or not until I decide where
I'm going. I just want to pass an entertaining winter with my
inferiors.'
Ten minutes later, picking themselves up from the snow outside
the Artushof: 'They'll never let you back in,' Benecke said.
'Yes, they will. Anyway, you started the fight, and they'll forgive
you. Do I get a bed?'
'No,' had said Paúel Benecke. 'You'd spoil my winter complaining
about your women.'
'I shouldn't,' said Colà.
'You'd get into bed with my women.'
'Of course,' had said Colà. 'You couldn't stop me. That's why
you don't want me to come.'
That time, no one separated them, and it was three days before
either of them could talk without lisping. Colà had been living
in his house ever since, and Danzig would never forget him, nor
would Paúel Benecke. He would never have to forget him. He was
going to keep him in Danzig for the rest of his life. Despite
the blood on the snow.
Now he said, 'So where have you left her?'
'Never mind. Anyway, she's not yours, she's mine. I got a doctor
to see to the boy.'
'I thought his arm was going to come off. You ought to be chained
up and put in a lazar house.'
'Come on,' Colà said. 'I'm going to tame her. Then I'm going to
sell her to you.'
'Before or after you pay me for your lodging?' Paúel Benecke said.
He gazed with fascination at the scratches all over the other
man's neck and arms. He said, 'What if she's diseased?'
'You're worried?'
'No,' said Benecke. 'But I'm thirsty, and the look of you is spoiling
my thirst. Good night, fool.'
He left, slamming the door. You found a man you could enjoy winters
with, and he still behaved, at times, like an idiot. In their
first weeks together, he had discovered it. Ingenuity, yes; lunacy
even, to a degree -- those were acceptable, those were what the
merchants from Lübeck had enjoyed. But these escapades led by
Colà were suicidal.
Three weeks after he came, the situation had come to a head over
the bison hunt. Then they had been out of the city, travelling
over snow to the forests, with their dogs, their nets, their spears
and arrows. Colà had learned, God knew from where, that the beasts
were enraged by red cloth, and had brought some. It had ended
with the death of two men, while Colà cavorted round one of the
animals in snow-crusted boots, whirling the fabric round his fur
hat and calling and whistling.
It had been funny, all right. In the midst of the extreme danger
that threatened them all, it was still funny to see the big man
addressing the bison in prose, song and verse, while two thousand
pounds of massive beast lowered its horns and skittered backwards
and forth, its eyes red as lamps and the snow flying in clods
from its coat as the cloth whisked about, almost touching. Then
a dog got tossed in the air, and a man; and after the second man
died, Paúel gave the order and they all ran in with their spears
and took the beast, to the risk of their own lives. Paúel had
led the party that harnessed the big man to a sledge and whipped
him back to their lodge; he ran them into a tree on the way, and
was arranging to hang Paúel with the harness when they got hold
of him again. They were none of them sober.
That was close to being all right. Winters were spent in rough
play and rough punishment. But when they were back home, and had
broken the news to the two men's wives, and had the bison taken
off to be jointed, Benecke had got hold of Colà and sat him down
by the stove and said, 'Stop it, or get out. I'm not sick of life
yet. Neither were my two lads.'
'I'm culling them for you,' Colà said. 'I thought it was a tough
life at sea.'
'Some seamen need to be tougher than others,' Benecke said. 'He
was a pilot, one of those boys. But I notice they're all the same
to you, anyway.' He waited. Then he said, 'Why don't you want
to go home, my big man? Perhaps you are more of a poltroon than
any of us.'
A moment passed. 'That's unlikely,' said the other man. His gaze
had fallen on his own arms and hands: a bloody rut on one forearm
ran into another similar gouge long-since healed. 'The bolting
Bonasus,' he said thoughtfully, 'whose fart can cover three acres,
and set a whole forest on fire.'
'What?' said Benecke.
'A classical allusion. Ignore it. I mean that I am staying; I
wish to stay; I have no immediate plans to get rid of you, unless
you start preaching three times a day, in which case your own
men will drown you before I do. Is there no ale, or are you drinking
nothing but buttermilk now?'
And from that time, although their pastimes had been wild enough,
they had been tempered with some sort of reason. The ritual of
girl-hunting played its part as the winter progressed, and days
became heavy and dark. Then, the young gallants would assemble
their sleighs and bowl their way over the snow in a sparkling
chain, bearing pasties and sweetmeats and flasks from one great
timber dwór to another, and bringing out pretty captives, smothered
in furs, to be returned flushed at dusk. Every red-blooded man
enjoyed that, and the homeward course through the snowfields by
night, when flickering brands danced in the void, and the throb
of deep voices in harmony was matched with the far, surfing trill
of the bells.
Colà had, it seemed, learned some sort of lesson. And even today,
although he had been reckless, it had not been quite without reason,
the exploit he had proposed. The boy's hurt could not have been
avoided. Unless, of course, they had been more sensible still,
and killed instead of bringing back their beautiful captive. But
only Colà would propose to tame a live lynx.
The captain went to see him while he was at work in a half-empty
warehouse. A cage had been made, and the big man was hunkered
quietly outside it, speaking at intervals. He had some meat on
a stick. His voice, of an exceptional richness, kept the rhythm
and cadence of song; Benecke could not make out the words. When
the speaker broke off at his step, Benecke gave way to a bellow
of mirth. 'Crooning, by God! Are ye taming it or giving it suckle?'
Colà jerked up his chin. Squealing, the animal flung itself back,
its ruff stiff. The bars thrummed. Paúel waited, loosening his
shoulders, his hand hanging close to his dagger. The would-be
tamer, instead of whirling about, thoughtfully brought up the
rod and, detaching the meat, dropped it inside the cage without
speaking. Then he rose and turned mildly. His face, though manufacturing
anger, held the vanishing trace of another, less likely expression.
Behind, the cat glared, a growl in her throat.
'A woman would be easier,' Benecke pointed out.
'Some women,' said Colà. His composure, if lost, had returned.
'What is it?' Recently, he had become more observant.
The rest of the warehouse was empty. Benecke said, 'Do you know
that they say you are a spy?'
'They?'
'At the Artushof, the taverns, the wharves. They say you are an
agent of Germany, planning to bring the Knights back.'
The Order of the Teutonic Knights, once so holy, had just been
prised free of Danzig. Danzig and all her wealthy cluster of satellite
towns was now part of Royal Prussia, and hence Poland. The King
had come once to Danzig.
Colà laid the bar on his shoulder. He said, 'Well, I'm not. Haven't
they noticed the agents of Germany, watching me? The King's agents
as well. I don't mind. I'm not going back. I'm betraying no secrets,
stealing no business. They'll see.'
'You could pass secrets on,' Benecke said.
'In winter?' Every movement was noticed in winter. From a bustling,
free-flowing port, Danzig in winter was a snug Germanised town,
its few foreigners remarked on and counted; its astute, inquisitive
gaze, its rumbustious merriment all turned in on itself. Because
it was winter, Danzig had had time to study Colà and reach an
opinion. That it liked him was something quite separate.
'In spring,' said Benecke. 'There's to be a Burgundian mission
passing through Poland in spring. Someone you know. The aristocratic
uncle of your married, seraphic virgin, and a patriarch sent by
the Pope.'
Colà's eyes were sharp as the cat's, but bigger, and grey. 'Why?'
he said. And then, 'Because of what you did? Because you seized
a Burgundian ship and its cargo?'
'Among other things.' Paúel Benecke gave a prosaic answer to a
prosaic question. He was a pirate. That was his career. He was
a sea-borne mercenary leader of skill and renown, whose highly
paid interventions might change the fate of a crusade, or a duchy,
or a group of powerful towns like the Hanse. He sailed under letters
of marque, empowered by kings, and his booty paid for cropland,
and castles, and villas.
The coming summer might turn out to be different, for the Hanse
war with England was ending. But there would be other quarrels;
other vindictive men who wished to hire their own bullies. Next
summer, unless some idiot babbled, this maniac Colà was going
to agree to turn pirate and join him. Paúel said, 'So keep clear
of these envoys, I'd say. Or men will assume you are passing them
secrets.' He made a considering pause.'If you ask me nicely, I
might even rescue you. You could come south in the spring, and
help float my grain down to market. None of us conscious for weeks.'
'Are you certain a mission is coming?' Colà said. But he was surely
convinced because, as he spoke, he gripped the rod like a whip
and threw it, hard. It cartwheeled twice, giving tongue like a
tocsin. The lynx, her pointed ears flat, ricocheted round her
cage, squealing.
Benecke said kindly, 'You've undone all your good work. Go and
croon to her.'
The other man did not even glance over. He said, 'No. You were
right. Get some keeper to train her.'
Jingling its way round the shores of the Baltic, the cut-price
Mission to Persia intended to enter Danzig in March, having been
entertained on its way by the civic leaders of Lübeck, Wisenar,
Rostock and Stralsund, and survived the unstinted goodwill of
their clubs.
The two leaders were not, of course, unknown to their hosts. Every
merchant who had conducted business in Bruges remembered the courtly
Anselm Adorne, envoy now of the Duke who ruled Flanders. Others,
wincing, had met Adorne's unforgettable companion, the Papal and
Imperial Legate. The Patriarch of Antioch had been this way before.
Indeed, the unsavoury sandals of Father Ludovico da Bologna had
tramped every byway in Europe, raising gold to fight Turkey. Between
them, this powerful pair represented the three richest lords in
the world, and their retinue, anywhere else, would have been gorgeous.
But here, instead of silken banners and servants, soldiers and
sumpter wagons of silver and mattresses, the train of the mission
to Persia consisted of a number of packmules, eleven stoutly dressed
men and, on sufferance, Anselm Adorne's twenty-year-old niece
and her bridegroom of three months.
The presence of Katelijne Sersanders and her very young husband
had not been part of Adorne's plan. Barely married, newly settled
into a delightful small house of her uncle's, Katelijne herself
had been equally far from contemplating an immediate journey.
Then, on the eve of the mission's departure, Ludovico da Bologna
had trotted his mule into Bruges and, before so much as calling
on Anselm Adorne, had banged on her door to congratulate her on
her marriage.
The Patriarch was over sixty years old, and he and Kathi Sersanders
had known each other, off and on, for four years. Skipping out
to receive him, Katelijne recognised in his manner the same sardonic
detachment which had always coloured their dealings. To say she
liked him meant nothing: she liked almost everyone. It was a pity
that her uncle, tied to the Patriarch for the forthcoming mission,
felt differently.
In the meantime, however, she had to admit that she was desperately
pleased to see the old ruffian for reasons which Robin would share.
She began, however, by laying meat and water before him, the first
essential when entertaining Ludovico da Bologna, and only after
that did she send for her husband. When he arrived he was scarlet,
and she had to pull him down beside her for fear that he would
start firing questions at once. Last winter, a man they both knew
had vanished. And the last person for certain to see him, so far
as they heard, was this priest.
Typically, if the Patriarch noticed their anxiety, he ignored
it. Instead, devouring his chops, Father Ludovico put some questions
himself. So why, girl, had she decided to marry? And to a Scots
lad? (Well, Robin, you've done well out of this, haven't you?)
The Patriarch supposed it was because of the gossip: she should
never have gone to Iceland, of course, with de Fleury. But there
it was, and he supposed they'd do as well as any other silly young
couple. Then (switching subjects as Robin showed signs of exploding),
how was her uncle? Stiff-necked as ever? Looking forward to five
years on the road patronising the natives?
'You'd better find out for yourself,' Kathi had said, kicking
Robin. She didn't mind putting up with the Patriarch. She had
learned patience the hard way, as maid of honour at the Scots
Court, where she had come across the great mercantile family of
Berecrofts, and her good-hearted Robin, of the fair hair and fresh
skin and compact, athletic build (silly young couple, indeed).
Her uncle, elegant aristocrat that he was, approved of her husband.
Adorne, although his home was in Bruges, maintained close connections
with Scotland, and had been honoured with land by its King. It
was land he would not see for some time.
She knew he didn't mind that: after the death of his wife, Anselm
Adorne had wanted this mission. Certainly, he disliked being leagued
with the Patriarch, whose identical remit he saw as an insult
to his own ducal lord. The Patriarch, on the other hand, was engaged
on his own private scheme for mustering aid against the Ottoman
Turks, and didn't care what Adorne thought, or indeed the Pope,
or the Emperor he was supposed to be working for. Ludovico de
Severi da Bologna made use of anybody he could find, including
brilliant bankers who abandoned their families and vanished.
Further propitiated by beef and dumplings and pudding, the priest
was quite ready to talk, in the end, when Katelijne, lady of Berecrofts,
carefully opened that particular topic. 'Where's Nicholas de Fleury
of Beltrees? Ask the Emperor. I left them both at Cologne in November.'
Robin glanced at her. He was still flushed. He said, 'But M. de
. . . But my lord of Beltrees isn't in Germany now. That is, he
can't be working for anyone now. He has nothing to offer.'
'De Fleury? Why not? He hasn't got a Bank any more, but he could
advise. He could spy. He'd need to, wouldn't he? He has no income,
or none that I know of.' The Patriarch lowered his tankard of
water. A touch of grease swam on the top.
Robin said, 'But where would he be, if he couldn't work for the
Emperor? You were with him. Didn't he tell you his plans?' He
sounded angry, for Robin. The Patriarch remained calm.
'No, he didn't. One, he was sick. Two, he didn't mention he was
about to disappear. Three, I don't know what he's done to make
you so nervous. He had caused, it would seem, some catastrophe,
but whatever it was, I can't see our busy friend overwhelmed by
remorse. No. He'll have an uncomfortable winter, and get himself
a job in the spring. He may even think he can come back and start
again.'
'No!' said Kathi.
'Really? As bad as that? People would learn what he had done,
or his friends would be compelled to denounce him? Torture, lopped
limbs, execution? You wouldn't like to tell me what he has done?'
'No,' said Robin. 'But he knows he can never go back. No one would
stand for it. And his wife and son would be dragged into it too.
All the same . . .'
'Yes?' said the priest. He put down his spoon. 'All the same what?
I must go.'
'Take the tart,' Kathi said. Her hands with her new rings felt
cold.
'All the same,' Robin repeated, 'I wish I knew where he was. Can't
you make a guess?'
'If you have a napkin. Now that is kind,' said the priest. 'Can't
I guess what? Where Nicholas is? I don't need to. Wherever it
is, I'll find out before we get beyond Poland. Every friar in
the land is looking out for him. And if you want to know where
he's going, I'll tell you that, too. To Tabriz. Because that's
where I shall be sending him.'
At last, Robin looked at his wife and Kathi drew a short breath
and spoke with no patience at all. 'And you imagine he'll go?
Has Nicholas de Fleury ever done what you told him before?'
'No,' the Patriarch said. 'But his friends have never flung him
out before, have they? What else should he do?'
She sat, watching him lick and holster his knife, and then proceed,
with some deftness, to parcel up the thick, sticky tart. He got
out his satchel. Robin said, 'If Kathi's uncle allowed it, would
you mind if I came on this mission?'
The priest got to his feet, satchel in hand. 'To Persia? Really?
Through Poland, round the Black Sea, across the land of the Crimean
Tartars, south through Georgia and into Tabriz? My dear boy, what
a glutton for travel!'
Robin was not put off by mockery. 'Not so far. At least I hope
not so far. To wherever M. de Fleury has stopped.'
'And what good will it do if you find him? You'll hand him pretty
notes from the child, and he'll pine, or come back and be killed.'
'It is not for him,' Robin said. 'It is for me.'
The Patriarch's eyes, under their spirited brows, relaxed their
stare. He said, 'Well, that's frank enough. I tell you what, then.'
Father Ludovico bent and lifted his satchel. 'Adorne may not agree.
But I'd take you to hunt for de Fleury. You might shame the brute
into repentance. He needs to take a look at what's happening in
Caffa. He needs to be frightened into doing God's work in Tabriz.
You come and tell him, my boy.' And baring a set of frightening
teeth, he departed.
Katelijne Sersanders of Berecrofts might look like a child half
her age, but she thought and felt like an adult. In asking her
favour, she was conscious of the factors against her. Her abundance
of energy (her uncle could say) was deceptive, and her health
fragile. She should be settling to marriage, as Robin ought to
be fostering his grandfather's business. And lastly, of course,
it was outside common decency that Nicholas de Fleury should claim
her thoughts or her time. Deceived by the man whom he had watched
growing from boyhood, Anselm Adorne was attempting to forget de
Fleury, and so she must, too.
Despite all of that, Kathi Sersanders sat by her uncle's desk
and put her proposal, and hard man though he could be, her uncle
gave her the courtesy of a hearing. A just magistrate, a Flemish?Italian
merchant prince with generations of Genoese nobility behind him,
Anselm Adorne had not lightly given in, either, when his niece
had proposed to marry young Robin. But he was fond of her, and
he respected her judgement, and Scotland had offered security.
Or so it had seemed to him then. So now, Adorne said, 'It is Robin,
not you, who wants to find and speak to de Fleury?'
'I shouldn't stop him,' she said. 'Robin was his page, then his
squire. He can't forget. He needs to speak to Nicholas; to satisfy
himself over what has happened.'
'And you?' her uncle asked.
She had not been dazzled, like Robin, by the compendium of assorted
delights which made Nicholas at first sight so winning. She had
been a critical admirer, a fellow lover of music and, latterly,
unexpectedly, a friend. Until the catastrophe. She said, 'Now
I think Nicholas is best left alone.'
'Certainly, that would be my opinion,' her uncle observed. He
did not elaborate, but he was thinking, she knew, of his task.
This mission would be thorny enough, without inviting more trouble.
Resentful of Adorne, Nicholas might be stirred, if resurrected,
to find ways of obstructing the mission. And while he was free
to impugn whom he wished, Adorne's hands were tied. For what Nicholas
had done had not been made public, and would not be, for the sake
of his victims.
She said, 'I want this for Robin, not myself. Nicholas may never
appear. He may not want to be found, or he may not be where the
Patriarch thinks. I don't intend to wander for ever, but I do
want Robin to feel that at least he has tried. And if Nicholas
is still alive, I can't believe that he would harm you. Although,
of course, no one can be sure.'
'No,' her uncle said. He paused. 'You would not think of letting
Robin travel without you?' Then, as she looked at him in silence,
he answered his own question. 'No.'
She wondered if he understood, and thought that he probably did.
If Robin went, she must go, and not simply because they were newly
united. The truth was that she would be twenty-one in November,
while Robin was three years her junior. Soon, the difference would
fade, and they would live the span of their lives as contemporaries,
lovers and friends. But first, they had to secure the form of
their union.
It had never been her ambition to wed. She would not have done
so, had she not seen within this sweet-tempered man all the promise
of just such a future. But, wise as Robin was, it was for her,
in these first weeks, to shape from intangibles -- dreams, thoughts,
sensations -- the image of the marriage that they were going to
have. She was not alone, for he was aware of it, and helped her
as he could. There was a precedent.
Adorne said, 'I am not sure that it is wise. But I trust your
good sense, and I would not have Robin waste his life mourning
a scoundrel. Come with me, then. Let Robin satisfy himself, if
he must, and bring you back to your own home, and your own life.
Nicholas de Fleury has had his chance, and is worth no one's pain
now.'