Notes from Underground

Look inside
Paperback
$15.00 US
5.1"W x 8"H x 0.5"D  
On sale Aug 30, 1994 | 176 Pages | 978-0-679-73452-9
Notes From Underground marks the frontier, not only between nineteenth- and twentieth-century fiction, but between two centuries' visions of the self. For the unnamed narrator is a multiplicity of selves, each at war with the others--all at war with everything else. Now Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, whose translations of Crime and Punishment and The Brothers Karamazov (both available in Vintage Classics paperback) have become the standard versions in English, give us a superb new edition of Dostoevsky's classic that conveys both the tragedy and the tormented comedy of the original Russian.
Fyodor Mikailovich Dostoevsky’s life was as dark and dramatic as the great novels he wrote. He was born in Moscow in 1821. A short first novel, Poor Folk (1846), brought him instant success, but his writing career was cut short by his arrest for alleged subversion against Tsar Nicholas I in 1849. His prison experiences coupled with his conversion to a profoundly religious philosophy formed the basis for his great novels. But it was his fortuitous marriage to Anna Snitkina, following a period of utter destitution brought about by his compulsive gambling, that gave Dostoevsky the emotional stability to complete Crime and Punishment (1866), The Idiot (1868–1869), The Possessed (1871–1872), and The Brothers Karamazov (1879–1880). When Dostoevsky died in 1881, he left a legacy of masterworks that influenced the great thinkers and writers of the Western world and immortalized him as a giant among writers of world literature. View titles by Fyodor Dostoevsky
Praise for previous translations by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, winners of the PEN/Book-of-the-Month Club Prize

The Brothers Karamazov
“One finally gets the musical whole of Dostoevsky’s original.” –New York Times Book Review

“It may well be that Dostoevsky’s [world], with all its resourceful energies of life and language, is only now–and through the medium of [this] new translation–beginning to come home to the English-speaking reader.” –New York Review of Books

Crime and Punishment
“The best [translation] currently available…An especially faithful re-creation…with a coiled-spring kinetic energy… Don’t miss it.” –Washington Post Book World

“Reaches as close to Dostoevsky’s Russian as is possible in English…The original’s force and frightening immediacy is captured…The Pevear and Volokhonsky translation will become the standard version.” –Chicago Tribune

Demons
“The merit in this edition of Demons resides in the technical virtuosity of the translators…They capture the feverishly intense, personal explosions of activity and emotion that manifest themselves in Russian life.” –New York Times Book Review

“[Pevear and Volokhonsky] have managed to capture and differentiate the characters’ many voices…They come into their own when faced with Dostoevsky’s wonderfully quirky use of varied speech patterns…A capital job of restoration.” –Los Angeles Times

With an Introduction by Richard Pevear

About

Notes From Underground marks the frontier, not only between nineteenth- and twentieth-century fiction, but between two centuries' visions of the self. For the unnamed narrator is a multiplicity of selves, each at war with the others--all at war with everything else. Now Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, whose translations of Crime and Punishment and The Brothers Karamazov (both available in Vintage Classics paperback) have become the standard versions in English, give us a superb new edition of Dostoevsky's classic that conveys both the tragedy and the tormented comedy of the original Russian.

Author

Fyodor Mikailovich Dostoevsky’s life was as dark and dramatic as the great novels he wrote. He was born in Moscow in 1821. A short first novel, Poor Folk (1846), brought him instant success, but his writing career was cut short by his arrest for alleged subversion against Tsar Nicholas I in 1849. His prison experiences coupled with his conversion to a profoundly religious philosophy formed the basis for his great novels. But it was his fortuitous marriage to Anna Snitkina, following a period of utter destitution brought about by his compulsive gambling, that gave Dostoevsky the emotional stability to complete Crime and Punishment (1866), The Idiot (1868–1869), The Possessed (1871–1872), and The Brothers Karamazov (1879–1880). When Dostoevsky died in 1881, he left a legacy of masterworks that influenced the great thinkers and writers of the Western world and immortalized him as a giant among writers of world literature. View titles by Fyodor Dostoevsky

Praise

Praise for previous translations by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, winners of the PEN/Book-of-the-Month Club Prize

The Brothers Karamazov
“One finally gets the musical whole of Dostoevsky’s original.” –New York Times Book Review

“It may well be that Dostoevsky’s [world], with all its resourceful energies of life and language, is only now–and through the medium of [this] new translation–beginning to come home to the English-speaking reader.” –New York Review of Books

Crime and Punishment
“The best [translation] currently available…An especially faithful re-creation…with a coiled-spring kinetic energy… Don’t miss it.” –Washington Post Book World

“Reaches as close to Dostoevsky’s Russian as is possible in English…The original’s force and frightening immediacy is captured…The Pevear and Volokhonsky translation will become the standard version.” –Chicago Tribune

Demons
“The merit in this edition of Demons resides in the technical virtuosity of the translators…They capture the feverishly intense, personal explosions of activity and emotion that manifest themselves in Russian life.” –New York Times Book Review

“[Pevear and Volokhonsky] have managed to capture and differentiate the characters’ many voices…They come into their own when faced with Dostoevsky’s wonderfully quirky use of varied speech patterns…A capital job of restoration.” –Los Angeles Times

With an Introduction by Richard Pevear

PRH Education High School Collections

All reading communities should contain protected time for the sake of reading. Independent reading practices emphasize the process of making meaning through reading, not an end product. The school culture (teachers, administration, etc.) should affirm this daily practice time as inherently important instructional time for all readers. (NCTE, 2019)   The Penguin Random House High

Read more

PRH Education Translanguaging Collections

Translanguaging is a communicative practice of bilinguals and multilinguals, that is, it is a practice whereby bilinguals and multilinguals use their entire linguistic repertoire to communicate and make meaning (García, 2009; García, Ibarra Johnson, & Seltzer, 2017)   It is through that lens that we have partnered with teacher educators and bilingual education experts, Drs.

Read more

PRH Education Classroom Libraries

“Books are a students’ passport to entering and actively participating in a global society with the empathy, compassion, and knowledge it takes to become the problem solvers the world needs.” –Laura Robb   Research shows that reading and literacy directly impacts students’ academic success and personal growth. To help promote the importance of daily independent

Read more