"Funny, ambitious, and inventive. Also black: rage and tragedy pulse beneath the fireworks…a potent chemical mix." —The New York Times Book Review
"A hard-hitting and resonant tale of the modern immigrant experience in Sweden." —The Boston Globe
"Montecore brings a metafictional slyness to the kind of immigrant narrative that many Americans will immediately recognize with its elements of aspiration, disillusion, and filial rebellion...[It's] ambitious in the best sense." —New York Journal of Books
"Montecore deals in the sparkling tropes pf contemporary fiction but very successfully grounds them in old-fashioned familial anguish. With style to spare and a keen take on the political turmoil of a region recently thrown into high-media focus, Montecore shows a young novelist swinging for the fences and hitting hard."
"To those whose experience of Swedish fiction has been as bleak as Nordic winter, Montecore arrives as a sunny revelation. An exuberant account…the novel in fact challenges assumptions about Swedish identity…[A] rollicking tale." —Barnes & Noble
"Montecore is brilliant. Like its title—an invented creolized noun equal parts Arabic, French, Swedish, Siegfried & Roy, and Dungeons & Dragons—Jonas Hassen Khemiri's novel is itself a thrillingly hybrid creature: an immigrant story, a coming-of-age tale, an epistolary epic, an indictment of Swedish racism and nationalism, a meditation on storytelling and translation. . .Above all, however, this is a beautiful novel, a bewitching novel, as funny as it is heartbreaking, as self-aware as it is self-effacing, and certainly the best book that I've read in a long time." —Rattawut Lapcharoensap, author of Sightseeing
"[A] vibrant story of culture, class, and family history enlivened by Khemiri’s subtle wit and voice."
"Amusing and multilayered. . .Khemiri adds a distinctive and quirky voice—actually several of them—to contemporary literature." —Kirkus (starred)