Random House: Bringing You the Best in Fiction, Nonfiction, and Children's Books
Authors
Books
Features
Newletters and Alerts

Buy now from Random House

  • Hush, Little Baby
  • Written by Katharine Davies
  • Format: Trade Paperback | ISBN: 9780812973297
  • Our Price: $13.95
  • Quantity:
See more online stores - Hush, Little Baby

Buy now from Random House

  • Hush, Little Baby
  • Written by Katharine Davies
  • Format: eBook | ISBN: 9780307531360
  • Our Price: $9.99
  • Quantity:
See more online stores - Hush, Little Baby

Hush, Little Baby

    Select a Format:
  • Book
  • eBook

A Novel

Written by Katharine DaviesAuthor Alerts:  Random House will alert you to new works by Katharine Davies

eBook

List Price: $9.99

eBook

On Sale: June 03, 2009
Pages: 240 | ISBN: 978-0-307-53136-0
Published by : Random House Random House Group
Hush, Little Baby Cover

Bookmark,
Share & Shelve:

  • Add This - Hush, Little Baby
  • Email this page - Hush, Little Baby
  • Print this page - Hush, Little Baby
ABOUT THE BOOK ABOUT THE BOOK
ABOUT THE AUTHOR ABOUT THE AUTHOR
READER'S GUIDE READER'S GUIDE
This book has no tags.
You can add some at Library Thing.
Synopsis|Excerpt

Synopsis

From the winner of the 2005 Romantic Novel of the Year Award comes a heart-rending, evocative story of childhood discovery and disillusionment. It is a poignant and vivid exploration of a woman’s childhood experience and her visceral need to be a mother.

Excerpt

One

Spring was coming. Eira saw it in the way the wind ran through the plane tree outside her window. She watched the dark twigs catching at the air. Then she left for the museum. The front gardens of the houses trembled as they filled with light. She wanted his love to be like this light.

All day, Henry Lux talked about museum business and seemed to take no notice of the world outside. Henry Lux reminded her of the handsome mallards at the edge of the lake, when all the little globes of water ran off their backs like mercury. After the museum closed, Eira trailed home along avenues and groves where it was already night. She smelled a viburnum through the darkness. From an upstairs window she heard children’s voices.

When she was a child, she saw her reflection once and she said to her mother, who was making the bed somewhere in the depths of the mirror, “I have such a long neck, don’t you think?” She pulled herself up tall for it to be admired.

“A long tongue is what you’ve got, Eira,” said her mother, and it was true—she was always talking in those days. Now, there was Henry to talk to, but she only listened and made small replies that anyone could have made. She didn’t know if he imagined anything about her beyond the limits of these words.

The museum was in a park. It had once been a manor house and once a convent, the park being the old estate of both. Eira did not feel that she should ever have been someone who worked in a museum. She found herself thinking of the nuns. She looked out from the museum at the nuns’ ghosts gathering, like pigeons, in the cedar trees, and she considered the lives of all the spinsters of the park, how they had measured out its history, pacing between the flower beds, thinking their red thoughts.

The museum had been the same since the day it opened. Its small collection was displayed in mahogany and glass cabinets. There were stuffed animals in a woodland tableau—a badger, a fox, and a tawny owl. There was a smattering of coins, some crossed muskets, and hundreds of dead butterflies and moths in frames on the walls, and there were paintings of old men in stovepipe hats. Nothing you could touch. Many people who visited the museum thought that the most interesting thing was the beehive attached to an outside wall that had a glass window so that you could look inside. The bees would not stir until the summer months. Until last year, there had been a baby clinic on the first floor that had been there since the First World War. It had been an unusual place for a baby clinic, so people always said. Now, it was locked and silent; the grand staircase was no longer used, and no babies were ever carried past the seventeenth-century murals, or looked at the painted cherubs as if they were one of themselves.

At the heart of the park, a great and smelly stirring began among the waterfowl: Canada geese, coots, gulls, moorhens, ducks, and swans—all their noisy languages blaring over the lake—and small birds burst from shrubs and flew across Eira’s path. The oak trees waited fatly for their leaves on the empty grass plains that had once been the great forests of Middlesex. “Once,” Henry said, “the Virgin Queen hunted there.” But this was impossible to imagine. The snowdrops appeared, and after that the crocuses, and any snow that fell now died as it touched the ground. At last, the clocks sprang forward but the change of light only made Eira feel overexposed. Then the magnolias came out, creamy as brides. One day, she saw a man kiss a girl in the bandstand and a blackness came into her mind that would not go away.

Every day, she walked down Sylvan Avenue toward the park. The net of branches above the wrought-iron gates began to blur with leaves. On her lunch hours she circuited the park, past the greening willows, the smell of green, the smell of the damp, black earth. The tips of the horse chestnut trees pushed through the moist air. Daffodils trumpeted their way around the circumference of the park at the foot of the railings. Mr. Whippy chimed his chimes.

The park had everything you could wish for. As well as the museum, there was an aviary, a soccer pitch, a floodlit tennis court, a playground, a café that not only had ketchup holders in the shape of tomatoes but also served knickerbocker glory sundaes, a greenhouse with a banana tree inside, an herb garden, a sundial, a rose garden, a crazy golf course, and a bowling green. When the sun shone, a man came to launch model boats onto the lake with a long wooden pole. When the wind blew, there were kites.

Eira knew her own spring had passed. She thought of herself as the faded moth, Old Lady, pinned through her thorax into her frame in the Long Gallery. The old lady is one of the larger moths, attracted to the light in houses, especially in the country. She had typed out these words. But she knew that one day Henry Lux would spread out the wings of her salt-and-pepper hair on a pillow and say, “No. You were like a piece of light to me then, Eira.” She waited for this day. She prayed that the obstacle of Daisy Lux would be magically removed.

At night, she lay in her octagonal room at the top of a small tower that jutted out into Elmfield Crescent, telling herself a story of the sad death of her friend Daisy Lux. The tower had a pointed roof with a spike at the tip, fairy-tale sharp. The glass in the windowpanes was old and changed the shapes of things that came and went in the crescent. There were two other women who flapped about on the landing, whose smiles she brushed past on the stairs. Eira said to herself: “We are the women of the bedsit tower, and we are out of tune with the spring.”

Every corner house had a tower. The houses in the streets that led away from the park were Edwardian flights of fancy with snow-fruit friezes under their eaves. Their top halves were white and their bottoms were red. They had flowery stained-glass front doors with faded names above them that harked of the woodlands and fields that had not been so far away when they were built. Now, there was the North Circular Road, sirens, too much traffic, and the taste of toxic air if you ventured away from the park’s quiet streets with their ornamental cherry trees and ceanothus and darting birds.

One morning, Eira entered the park by the gardeners’ gate, the first of the gates to be unlocked. There were whiffs of petrol from the lawn mowers and sweet, clean birdcalls in the air. Farther in, the smell of night rain and dank lake water merged. Eira thought she was the first person to enter the park, but she could not have been the first. She was thinking how it is hard to know why we do certain things, that their importance is only later known, when she saw from a distance something at the top of the steps that led up to the museum door. She saw its whiteness against the dark stone. When she got nearer, she saw that it was a box.



it could have been a boxed doll, an anonymous donation to the small party of cracked and battered infants who lived in a glass case inside the museum. But it was not.

It was a baby.

A softly breathing baby, with skin the color of tea, and sparse, black hair. Eira kneeled down, her face, her ear, up close. The baby was fast asleep inside the box. It did not seem to be a newborn baby. It smelled of its own skin. A yellow blanket was tucked around it, and there was a murky bottle of milk wedged in the foot of the box. Eira looked up and saw the wind move the green waters of the lake. She heard branches high above creak like spinsters’ corset stays. She looked back at the sealed-up face in the box. It was her turn to unlock the museum. But here was a baby in a box, sleeping, out in the open. A sleeping baby. The lake water lapped between the rushes. A heron flew overhead, very near. Something else was being unlocked.
Katharine Davies|Author Q&A

About Katharine Davies

Katharine Davies - Hush, Little Baby

Photo © Jerry Bauer

KATHARINE DAVIES grew up in Warwickshire and studied English and drama at the University of London. She taught English for several years, including a period in Sri Lanka, before receiving an M.A. in creative writing. The Madness of Love is her first novel, and she is currently at work on her second.

Author Q&A

RANDOM HOUSE: Hush, Little Baby is deeper and more serious than
your previous novel, The Madness of Love, yet it retains a similar
mythical, dreamlike quality. Is this characteristic conscious or unconscious?

KATHARINE DAVIES: I think it is unconscious; it may come from my
experience of the world and my particular way of seeing things,
and also perhaps from the way that I work, which is often through
writing poetry. The opening of Hush, Little Baby began as a poem
written at the very beginning of the spring, although I later cut out
quite a lot of the images to give a greater feeling of momentum at
the start of the novel. There is a section later in the book that
comes directly from a poem I had written, too. This is the poem—
I’m sure you can relate it to the relevant part of the book.

MOTHS
The moths returned.
They laid their eggs in dust.
They came in the aftermath.
They floated ghostly through kicked-in doors,
they rested on the edges of dents in the walls,
they flickered in the empty grate.
They were indiscriminate:
they flew from drawers;
they didn’t distinguish mine from yours.
They issued, dazed, from the pages of books.
They were fragile flinders,
they masqueraded
as splinters, as smithereens.
I killed them without qualm.
In my palm they were nothing.
Brittle carcasses. Dust.
But you could not.
When I left I thought of how they would seize their chance
to feast in your shirts undisturbed.
I thought of the tiny opening and shutting of their wings.
Of the closing of a door.
Of the extinguishing of lights.
Of the brush of your fingers,
like moths settling and then taking flight.

RH: Do you write short stories as well?

KD: Yes, but I would like to do so more often—I think they are the
most difficult form to write in, but they can be tremendous. I often
read them. One short-story writer I love to read is Lorrie Moore. I
find her story Terrific Mother extraordinarily moving and funny at
the same time. The subject matter of that story is not a million
miles away from Hush, Little Baby.

RH: Sometimes, after finishing a novel, the author mentions that
she will never really feel as though it is completed, but just as
often, a writer will say that she couldn’t possibly imagine adding
another scene or word. Does Hush, Little Baby fall into one of
these categories? If so, can you say a little bit about why?

KD: When I wrote the last chapter of Hush, Little Baby, I knew,
quite passionately, that I would never want to change a word of it,
especially the final sentences. But I felt that way about the ending
of The Madness of Love, too. I found that the endings of both these
books took me by surprise and almost wrote themselves. In both
cases, I found myself thinking, Ah! So this is how it ends!

RH: Many writers try to read other works that touch on topics similar
to those in their own writing, while others swear that they have
to stay away from anything that reminds them of their own work.
Do you fall into one these groups, and if so, why?

KD: I think the things I want to read about and write about are
often similar, but they are very universal subjects—love and relationships
and “being human”—so I don’t avoid reading anything
particularly. Perhaps if I were in the middle of writing a book I
wouldn’t read one that was about exactly the same subject matter.
However, I did read one or two books that were somewhat related
to mine. For example, I reread George Eliot’s Adam Bede, which
contains the story of poor Hetty Sorrel and her illegitimate baby.

RH: How do you determine how much research is necessary to
your work, and how much of it is just a story that comes to you
with no need for background research?

KD: I find research quite difficult to do and am much happier
working from my own thoughts and imagination. I think research
can become never-ending, with each new discovery resulting in
another bit of research. Even though this can be fascinating to do,
and can result in wonderful novels, I personally often end up using
only a fraction of any research I have done. I think you also have
to be careful that it doesn’t become an inhibiting factor—if you
are basing a story on fact, or merging fact and fiction, it can be
hard to make decisions about what to keep the same and what to
change. If the whole thing is imaginary, then you are much more
liberated. That’s why I like using made-up places. Having said
this, I sometimes do research by visiting a location I want to include
in my book and then coming home and writing about it. I did
that with the chapter set in the London Butterfly House in Hush,
Little Baby.
This is the most enjoyable kind of research because I
get to visit lots of new and interesting places or I revisit places I already
know and see them in a different light.

RH: How long did it take you to complete the first draft of Hush,
Little Baby
? And how long was it from the original idea to the
completed book? How does this time line compare with that of The
Madness of Love
?

KD: They probably took about the same amount of time, although
my first book was easier to write because the subject matter was
lighter and I always had Shakespeare ’s Twelfth Night to refer to, as
I was basing the book on the plot of the play. Funnily enough,
Hush, Little Baby was in my mind even before I wrote The Madness
of Love,
so all the ideas were there; it was just a case of getting
it down on paper and working out how to do the shifts between the
adult and child perspectives.

RH: In addition to writing, you also teach. Do you find it difficult
to juggle your writing schedule with your work schedule? How
often do you write?

KD:When I am in the middle of a book, I write a thousand words
a day, every day, and I edit the writing from the previous day in the
evening, so I try to take breaks away from teaching to do this properly.
When I teach creative writing, though, I find it stimulating
because I get ideas from doing the exercises in class with my students
and I love the immediacy and freshness of new writing and
new ideas, which is all very inspiring. I think it is easier to juggle
my own writing schedule with teaching than with the deadlines
that come into play once you are in the editing and production
stage of a novel.

RH: What do you do when you get stuck on a plot issue? How do
you break through writer’s block?

KD: Strangely, I don’t really get writer’s block. But I always make
sure I go for lots of walks, as I hate sitting still at a desk for too
long and missing the whole day, especially when I am in the country.
I find the natural world endlessly inspiring and also soothing
when the writing is getting all too much.

RH: Do you think it’s important for readers to know anything personal about the author in order to better understand the content of a novel? Why or why not?

KD: It might be interesting, occasionally, for the reader to know
the personal circumstances of a writer, but the appreciation of the
work should never depend on it. It has to be remembered that an
author may not actually want to tell the reader their personal circumstances,
and that this is fair enough! I think there is far too
much pressure on writers to tell readers about their private lives.
Books should speak for themselves.

RH: What are two main themes you would like readers to take
away from having read Hush, Little Baby?

KD: First the experience of childlessness, and the fear of being
childless. I think the pain of this experience has formerly been
something that has not been spoken of very much. Another thing
that the book is about is the effect of our childhood on our subsequent
life decisions, and the assimilation of our childhood and
adult selves as we grow older and reach a new level of understanding
and self-knowledge.

Discussion Questions

Discussion Guides

1. Hush, Little Baby is told from the perspective of a woman at different
times in her life: as a young child, an adolescent, and an
adult woman. To whom do you relate the most, and why?

2. Eira, the main character in the novel, has fallen in love with her
married boss. Is it clear whether or not he also has feelings for her?
Is his treatment of her romantic or platonic? How do Eira’s own
feelings influence her interpretations of his actions? Have you ever
fallen in love with someone who was already attached to someone
else?

3. How do seasons and nature figure in the story? Is there any connection
between the events in the book and the time of year during
which they occur? Do the seasons affect the way you think about
yourself and your life?

4. How realistically does Hush, Little Baby portray a single
woman’s desire for a child?

5. What advice would you have given Eira if she had been your
friend and confessed to finding a baby in a basket?

6. Maude, the librarian at Priestmeadow, tells Eira a story about a
young woman who lost a child in a dramatic and frightening way
one hundred years earlier. Do you think Eira is old enough at the
time to hear this story? Have you ever heard a story you wish you
hadn’t? If yes, was timing a reason you wish you hadn’t heard the
story?

7. If you knew a terrible secret about a sibling or someone else
very close to you, and you had promised not to tell anyone about it
and yet feared for his or her life, would you break your promise or
keep it forever? Why or why not?

8. Who does Phyllis, Eira’s older sister, really love, and why do
you think so?

9. Why do you think Eira chooses to return to Priestmeadow as an
adult? Have you ever brought a new friend or lover to visit an
emotionally charged place from your childhood, and if so, what
was the result?

10. Eira is a solitary figure throughout most of the book. At the
end, do you think she ’s found love, or that she will find love? Why
or why not?

11. Do you think that having children, or forming a family, is an
antidote to loneliness? Do you think most women believe that they
will feel fulfilled if they can have a child and a family?

12. What influences from Eira’s life might have given her the attitude
she has about her childlessness, and how many of her worries
have to do with her age?

13. If you could change one major character or plot element in the
book in order to create a different ending, what would it be, and
why?


  • Hush, Little Baby by Katharine Davies
  • December 12, 2006
  • Fiction - Literary; Fiction - Historical
  • Random House Trade Paperbacks
  • $13.95
  • 9780812973297

Your E-Mail Address
send me a copy

Recipient's E-Mail Address
(multiple addresses may be separated by commas)

A personal message: