Random House: Bringing You the Best in Fiction, Nonfiction, and Children's Books
Newletters and Alerts

Buy now from Random House

See more online stores - Return to my Native Land

Buy now from Random House

See more online stores - Return to my Native Land

Return to my Native Land

    Select a Format:
  • Book
  • eBook

Written by Aime CesaireAuthor Alerts:  Random House will alert you to new works by Aime Cesaire
Illustrated by Peter de FranciaAuthor Alerts:  Random House will alert you to new works by Peter de Francia
Translated by John BergerAuthor Alerts:  Random House will alert you to new works by John Berger and Anya BostockAuthor Alerts:  Random House will alert you to new works by Anya Bostock


List Price: $16.00


On Sale: June 03, 2014
Pages: 88 | ISBN: 978-1-935744-95-5
Published by : Archipelago Steerforth Press
Return to my Native Land Cover

Share & Shelve:

  • Add This - Return to my Native Land
  • Email this page - Return to my Native Land
  • Print this page - Return to my Native Land
Categories for this book
Tags for this book (powered by Library Thing)
poetry (41) caribbean (13) french (8) martinique (6) negritude (5)
» see more tags
» hide


A work of immense cultural significance and beauty, this long poem became an anthem for the African diaspora and the birth of the Negritude movement. With unusual juxtapositions of object and metaphor, a bouquet of language-play, and deeply resonant rhythms, Césaire considered this work a "break into the forbidden," at once a cry of rebellion and a celebration of black identity.

More praise:

"The greatest living poet in the French language."--American Book Review

"Martinique poet Aime Cesaire is one of the few pure surrealists alive today. By this I mean that his work has never compromised its wild universe of double meanings, stretched syntax, and unexpected imagery. This long poem was written at the end of World War II and became an anthem for many blacks around the world. Eshleman and Smith have revised their original 1983 translations and given it additional power by presenting Cesaire's unique voice as testament to a world reduced in size by catastrophic events." --Bloomsbury Review

"Through his universal call for the respect of human dignity, consciousness and responsibility, he will remain a symbol of hope for all oppressed peoples." --Nicolas Sarkozy

"Evocative and thoughtful, touching on human aspiration far beyond the scale of its specific concerns with Cesaire's native land - Martinique." --The Times


"Nothing less than the greatest lyrical monument of this time." --André Breton

""Aime Césaire's brooding exploration of Negritude bristles with the energetic, unique qualities of Walt Whitman's Song of Myself . . . [Césaire's] protean lyric, filled with historical allusions, serves to exorcise individual and collective self-hatreds engendered by the psychological trauma of slavery and its aftermath." --San Francisco Chronicle

"One of the most powerful French poets of the century." --New York Times Book Review

"The poem pulls no punches. Now tremulous, now grating, the improvised text drums and jabs in spasmodic phrases and slogans. Each encounter, each twist of idiom, thrusts itself into the reader’s mind as a fierce challenge to understand and to empathize." -- Roger Cardinal, The Times Literary Supplement

"A more razor-sharp encapsulation of the situation of African slavery could not be found." --Quarterly Conversation

"Edouard Glissant once wrote that "everything begins with poetry." Aime Cesaire's epic poem was a true beginning in 1939. . . . Return to my Native Land became the rallying cry of decolonization but the fact that it is still read means it has survived as poetry. This translation preserves its poetic force and its reissue is a welcome event." --J. Michael Dash, New York University

"Return to My Native Land is a monumental tome to our times, and this new translation by John Berger and Anya Bostock possesses the tropical heat of the poet’s sonority. Though, in his refrain, Aimé Césaire intones “the small hours,” there isn’t anything small about the raw lyricism articulated into this incantation of fiery wit. The translators convey the spirit of improvisation, yet, with a deftness of image and music, they deliver this book-length poem as a seamless work of art—an existential cry against a man-made void. What translates is the speaker’s revolutionary psyche on to the page—his fierce affirmation of existence through an eloquent clarity of the real and surreal. Nowhere is Césaire’s passion sacrificed; this translation is a tribute to the poet." --Yusef Komunyakaa, New York University 

"amazing. . . This level of sophistication is partly why Césaire became a world citizen, mayor, and Martinique’s ambassador to the French Parliament." -- Ebony

  • Return to my Native Land by Aime Cesaire
  • June 03, 2014
  • Poetry - African
  • Archipelago
  • $16.00
  • 9781935744948

Your E-Mail Address
send me a copy

Recipient's E-Mail Address
(multiple addresses may be separated by commas)

A personal message: